◇◆◇ RUBIXXX ◇◆◇

2017 / 09
08<< 123456789101112131415161718192021222324252627282930>>10

Hey

2013/04/19(Fri) 20:13


กรี๊ดมากจนต้องมาอัพพพพพ
曲名:Hey, Sleepyhead Offvocal WAVfile
作曲、作詞:DC
編曲:Dyes Iwasaki/DC
ギター:Johngarabushi
イラスト:深町なか
Translated มั่วขริงๆ by Rubixxx


歌詞:

暗い暗い部屋の中で  
kurai kurai heya no naka de
มืดมิด.. ในห้องที่มืดมิดนี้

何を探していますか
naniwo sagashi teimasuka
เธอกำลังหาสิ่งใดอยู่เหรอ?

見つけたものを    
mitsu ketamonowo
สิ่งที่เธอพบเจอ

手にとって温もりを確かめた
teni totte atatamo riwo tashika meta
คือมือที่สัมผัสอบอุ่น

暗い暗い夜空の下で  
kurai kurai yozora no shita de
มืดมิด, ภายใต้ท้องฟ้ายามค่ำคืนที่มืดสนิทนี้

描いたものはなんですか
egai tamonohanandesuka
สิ่งที่แฝงเร้นอยู่คือสิ่งใดกัน?

繋ぎ合せた光に    
tsunagi awase ta hikari ni
แสงที่ปะติดปะต่อนั้น

そこに僕は残ってるんだ
sokoni bokuwa nokotte runda
คือผมที่ยืนอยู่ตรงนั้นเพียงลำพัง

眠れない You shine in the sky
nemure nai You shine in the sky
ไม่สามารถนอนหลับลงได้ เธอคือแสงบนฟากฟ้า

明日も 会えるかい。
ashita mo ae rukai .
ผมจะได้พบเธอในวันรุ่งขึ้นไหม?



夢が隠す奥に君がいるの?
yume ga kakusu oku ni kun gairuno ?
ความฝันของเธอที่ซ่อนอยู่ภายในนั้นคืออะไรเหรอ?

朝日がいつの間に
asahi gaitsuno mani
พระอาทิตย์ยามเช้าสาดแสง

孤独を消すのだろう
kodoku wo kesu nodarou
จะดูดกลืนความเหงาสิ้นไปใช่รึเปล่า?

水たまりが映す後ろ姿に
mizu tamariga utsusu ushirosugata ni
แอ่งน้ำที่สะท้อนเงาภาพด้านหลัง

愛を感じてしまうよ
ai wo kanji teshimauyo
คือความรู้สึกที่เรียกว่าความรัก

ゆら
yura
สั่นไหว

lala…




不意に落ちた恋の罠は
fui ni ochi ta koi no wana ha
ในที่สุด ผมก็ถูกทำให้ตื่นขึ้นจากกับดักของความรัก

幼い僕らの記憶にしか
osanai bokura no kioku nishika
ที่เป็นเพียงความทรงจำอันอ่อนวัยของผมเอง

明日目が覚めてしまえば
ashita me ga same teshimaeba
พรุ่งนี้ ยามที่ผมลืมตา

無くなったも同然だ
naku nattamo douzen da
มันก็จะมลายไปดังเช่นเคย



眠れない I cry in the night
nemure nai I cry in the night
ไม่สามารถนอนหลับลงได้ ผมร่ำไห้ยามค่ำคืน

明日も 会えるかい
ashita mo ae rukai
ผมจะได้พบเธอในวันรุ่งหรือเปล่า?



雲が隠す奥に眠る光は
kumo ga kakusu oku ni nemuru hikari ha
กลีบเมฆที่ซุกซ่อนอยู่ทำให้แสงมลายหาย

地上の僕らに知らない時にだけ
chijou no bokura ni shira nai tokini dake
บนพื้นดินที่มีเพียงเวลา

涙を零し雨が滴る夜に
namida wo koboshi ame ga shitataru yoru ni
ยามค่ำคืน ฝนก็หลั่งหยดน้ำตา

孤独を感じてしまうよ
kodoku wo kanji teshimauyo
สัมผัสถึงความเดียวดาย


あす日が昇る頃に消える涙と
asu nichi ga noboru goroni kie ru namida to
บางเวลาที่รุ่งอรุณมาถึง น้ำตาก็พลันหายลับไป

眩しく照らされた道を歩む君と
minoshiku shourasareta michi wo ho kimi to
บนเส้นทางสุกใสนั้น ผมเดินอยู่เคียงข้างเธอ

忘れられそうな小さなこの
wasure raresouna chiisa nakono
เรื่องเล็กน้อยที่ดูเหมือนว่าจะลืมเลือนไปได้นั้น

輝きを守り夜を待つよ
kagayaki wo mamori yoru wo matsu yo
ผมรอค่ำคื่นที่จะปกป้องความสว่างไสวนี้



眠れない I cry in the night
nemure nai I cry in the night
ไม่สมารถหลับลงได้ ผมร่ำไห้ยามค่ำคืน

明日も 会えるかい。
ashita mo ae rukai .
พรุ่งนี้จะได้พบเธออีกไหม



まだだ、そこに君は存在していた
madada , sokoni kimi wa sonzai shiteita
แต่ว่านะ เธอที่ยังอยู่ตรงนั้นกับปัจจุบัน

息も、体温も感じれそうだ。今なら
iki mo , taion mo kanji resouda . ima nara
ยังรู้สึกได้ถึงลมหายใจและอุณหภูมิของร่างกาย, ถ้าเป็นตอนนี้ล่ะก็

心以外ならモノにしてしまえそうだ
kokoro igai nara mono nishiteshimaesouda
ราวกับว่าปราศจากหัวใจอยู่ที่ตรงนั้น

遠い、遠い場所へと連れて行こうか
tooi , tooi basho heto tsure te iko uka
แสนไกล, จะให้ผมพาเธอไปยังที่ไกลแสนไกลได้รึเปล่า?

知らない世界に二人旅立とうか
shira nai sekai ni futaritabi tato uka
โลกที่ไม่รู้จักใบนี้ เรามาเริ่มการเดินทางของเราสองด้วยกันได้รึเปล่า?



また日が昇る頃に消える音は
mata nichi ga noboru goroni kie ru oto ha
เมื่อยามเช้ามาถึง ก็เหมือนว่าสรรพเสียงจะหายสิ้นไป

騒がしい足音にかき消されそうだ
sawaga shii ashioto nikaki kesa resouda
ราวกับเสียงก้องของฝีเท้าก็ถูกลบเลือนหายไปด้วย

失いそうな小さなこの一言を守り夜を待つよ
ushinai souna chiisa nakono hitokoto wo mamori yoru wo matsu yo
ผมเฝ้ารอค่ำคืนที่ผมสามารถปกป้องโลกใบเล็กๆที่หมุนผ่านไปไว้ได้



夢が隠す奥に君がいるの?
yume ga kakusu oku ni kun gairuno ?
ความฝันของเธอที่ซ่อนอยู่ภายในนั้นคืออะไรเหรอ?

朝日がいつの間に孤独を消すのだろう
asahi gaitsuno mani kodoku wo kesu nodarou
พระอาทิตย์ยามเช้าสาดแสง จะดูดกลืนความเหงาสิ้นไปใช่รึเปล่า?

水たまりが映す後ろ姿に愛を感じてしまうよ
mizu tamariga utsusu ushirosugata ni ai wo kanji teshimauyo
แอ่งน้ำที่สะท้อนเงาภาพด้านหลัง คือความรู้สึกที่เรียกว่าความรัก

眠れない You shine in the sky
nemure nai You shine in the sky
ไม่สามารถนอนหลับลงได้ เธอสว่างไสวบนฟากฟ้า

明日も 会えるかい。
ashita mo ae rukai .
จะได้พบกันเมื่อวันใหม่มาถึง


NicoNico Comments:0 Trackbacks:0
Comments:
Post a comment













Only the blog author may view the comment.

Trackbacks:
Trackbacks URL
→http://rubixxx.blog124.fc2.com/tb.php/396-d58179fa
Next HOME Prev

Profile

felonxx

Author:felonxx
『 フェロン 』

My Parts

Deviantart
Ample
Facebook
Twitter
Ask me
English, ไทย, 日本語 ok!

Category

FC2 Counter